Выставка «Гений перевода»: Иоганн Генрих Фосс и европейская культура XVIII-XIX веков».
Иоганн Генрих Фосс (1751-1826) – выдающийся немецкий поэт и переводчик. Осуществленный Фоссом перевод гомеровских поэм «Илиада» и «Одиссея» стал событием в культурной жизни Европы. Поэзия и переводы Фосса глубоко повлияли на крупнейших деятелей европейской и русской культуры: от Гете и Шиллера до Гнедича и Батюшкова. «Гением перевода» называл Фосса А.С.Пушкин. И.Г.Фосс стал одной из ключевых фигур в процессе научного изучения античного наследия.
И.Г. Фосс – многолетний друг владельца Монрепо Людвига Генриха Николаи (1737-1820). В доме Фосса в Германии долгие годы жил и учился сын Николаи – будущий знаменитый дипломат Пауль Николаи (1777-1866).
На выставке в МУК «Центральная городская библиотека А.Аалто» представлены редкие книги из фондов музея-заповедника «Парк Монрепо» и из коллекции редких и ценных книг ЦГБ А.Аалто.